约有 539 项符合 语种 的查询结果, 以下是第 141-160 项 (搜索用时 54 毫秒)

正文:尽管“法轮功”有这番远离政治的高谈阔论,但“法轮功”成员拥有被李洪志称为“我们的媒体”的《大纪元时报》这样的多语种报业集团。该报最近在六个月内大约花费了150万美元,用于推出取悦特朗普总统的广告。 2018年9月,《大纪元时报》的摄影记者Samira Bouaou进入白宫禁区,把一个文件夹递交给特朗普总统。 ...
正文:重点展示了庆祝新中国成立70周年献礼电视剧《激情的岁月》《希望的田野》《奋进的旋律》、“五个一工程”获奖作品、新媒体产品、优秀国产纪录片、多语种译制节目和海外《中国剧场》节目及全媒体传播矩阵建设等内容。还特别设置了总台“5G 4K/8K AI”媒体应用研究发展历程及最新成果展示等。 展会还设立了丝绸之路电...
正文:其中《朱永新教育作品》(16卷)等20余种专著被译为英、日、韩、法、蒙、俄、阿拉伯语等24个语种在境外出版发行,是中国当代教育家的个人教育理论著作输往海外第一人。他对教育理想的不懈追寻与执著行动,感动着千千万万人,被评选为“当代教育名家”“全民阅读形象代言人”“为了公共利益”年度人物、中国教育60年60人、中国十...
正文:16个国家的知名出版机构同中国外文局外文出版社在北京签署《习近平谈治国理政》第二卷国际合作翻译出版备忘录,共同翻译出版这些国家语种版本的《习近平谈治国理政》第二卷。这是在签约仪式上拍摄的《习近平谈治国理政》多语种版本图书。新华社记者李涛摄     为更好展现中国外文局在新中国国际传播和对外出版发行事业中的优良传统...
正文:从编译出版《毛泽东选集》等领袖著作和重要文献,到对外出版了多语种《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷等习近平总书记著作;从对外出版四大古典文学名著、近现代中国文学名著,到推出“中国共产党为什么能”“中国关键词”等主题图书;从以传统书刊方式开展对外传播,到打造《中国3分钟》、“第三只眼看中国”等融媒体传播品牌,讲好中...
正文:公开信息显示,字节跳动成立于2012年3月,目前公司的产品和服务已覆盖全球150个国家和地区、75个语种,曾在40多个国家和地区排在应用商店总榜前列。字节跳动在海内外推出了多款重要产品,包括综合资讯类的今日头条、TopBuzz、News Republic,视频类的抖音、TikTok、西瓜视频、BuzzVideo、...
正文:不同时期、不同版本、不同语种的《白鹿原》。视觉中国供图 对于青年作家来说,小说写作需要激情和才气,需要活力迸发和才情挥洒,但若想写出高水准的小说,尤其是长篇小说,更可贵的品质则是长时间的韧性磨炼和思想沉潜。 陈忠实写完几个有分量的中短篇之后,一度陷入创作的徘徊期,进入写作的迷茫期。他觉得自己写不出一部像样...
正文:而在产品赛道上,目前字节跳动的产品覆盖全球150多个国家和地区、75个语种。截至2019年7月,字节跳动旗下产品全球总DAU超过7亿,总MAU超过15亿。字节跳动的中台系统支持产品增长、留存和变现,各产品线保持高频的发版频次,产品团队有充分的创新尝试空间。来自字节跳动旗下的明星产品经理,在授课的同时,会和营员们一...
正文:同上面两人相比,大四学生张馨玥可能是专业和兼职工作差距最远的一个了:作为小语种专业的学生,她想找一份西班牙语的家教,最后却以每小时22元的工资,到耐克门店做了销售。 卖鞋是她的主要工作内容,但也还有许多其他的事儿,是作为消费者时看不到的:去仓库整理商品、货架理货、给商品上尺码环、整理试衣间、商品摆放……甚至还...
正文:中国出版集团38种主题图书集中亮相,首次发布“扶贫扶智”书单,并面向国际市场推介多语种版权。山东画报出版社推出2019年版《中国》,精选新中国成立以来的优秀摄影作品,以艺术作品的感性力量直观呈现70年来祖国的重大变化。北京出版集团推出“中华人民共和国成立70周年优秀文学作品精选”等多个系列、百余种精品主题类图书,...
正文:“这些图书受到国外版权机构重点关注,开幕当天就已达成多语种输出意向。”北京华景时代文化传媒有限公司总裁朱文平表示,本次参展的80余种主题出版物,都有不错的社会效益、市场效益,如《种子钟扬》获“中国好书”,《强国长征路》站在全球高度聚焦中国发展。“希望通过图博会,让世界从这些图书中了解中国、读懂中国。” 有“...
正文:高政表示,一是提升旅游宣介平台水平,鼓励各地开发一批适应外国游客需求的旅游线路、目的地、旅游演艺及特色商品。二是提升景区景点、餐饮住宿、购物娱乐、机场车站等场所的多语种服务水平。三是完善入境游客移动支付的解决方案,鼓励银行业、金融机构在文化和旅游消费集中区域设立分支机构,提高境外游客消费便利性。
正文:鼓励各地开发一批适应外国游客需求的旅游线路、目的地、旅游演艺及特色商品,完善入境游客移动支付解决方案,提升消费场所多语种服务水平。四是推进消费试点示范。确定一批国家文化和旅游消费试点城市和示范城市并动态考核,鼓励建设集合文创商店、特色书店、小剧场等多种业态的消费集聚地。五是着力丰富产品供给。鼓励打造中小型、主题性...
正文:新华社北京8月16日电(记者史竞男)根据同名纪录片改编的《如果国宝会说话》多语种图书近日由五洲传播出版社出版发行。 《如果国宝会说话》是由中宣部、中央广播电视总台、国家文物局共同实施的国家涵养工程百集纪录片。第一季、第二季播出后受到观众好评。此次出版的同名多语种图书,包括第一季的中、英、法、西4种语言版本...
正文:截至目前,该书被翻译成20多个语种,发行到全球100多个国家和地区,发行量突破2000万册,成为国际社会解码中国道路的一扇“思想之窗”。 道路以其独特而魅力四射,因其管用而活力无限。中国道路之所以能够解决中国问题,之所以备受他国关注和青睐,就在于其蕴藏着无穷的智慧和奥妙。那么,这条路到底好在哪里? 好就好...
正文:“一带一路”主题图书也成为本次书博会的一大特色,约8000种原版进口图书涵盖了阿尔巴尼亚语、阿拉伯语等近20个语种。 作为《丝绸之路名家精选文库·诗歌卷》的最新系列作品,中国陕西和意大利罗马诗人的诗合集《雪夜凿冰取水——西安@罗马》在书博会上首发,通过诗歌展现“一带一路”文明交流互鉴的深远意义;《丝绸之路上的...
正文:展馆不仅增设失物招领、投诉等服务类别,还将首次实行展客商现场服务需求的限时响应机制;中国银行则再度升级服务,将提供涵盖咨询、开户、汇兑、结算、担保、投资、融资、现金管理等的各类产品及现场外汇零钞兑换、小语种翻译等“一站式”服务,用创新服务满足展客商需求。 作者:徐晶卉 王嘉旖 编辑:苏展
正文:要积极推动构建对外话语体系,总结形成准确阐释中国实践、中国理念、中国价值、中国精神的对外表达方式,在此基础上进行多语种译介和跨文化传播;要深化与国际智库的交流合作,以参加国际论坛、合作研究、海外发表研究成果等多种方式,进一步扩大在国际上的影响力;要重视全球性共同性问题的研究,比如生态保护、扶贫减贫等,结合我国经验...
正文:在我们的平台上,85%用户原创内容,证明Helo获得了印度多个非英语语种用户的认可,让他们可以用自己熟悉的语言创作、分享和发现内容。” 文章作者认为,了解并响应用户的需求,是Helo成功的主要原因。这款应用提供热点新闻、笑话、模仿视频、许愿、引言、萨耶里音乐和娱乐等各种内容形式,并支持14种印度语种,恰好覆盖...
正文:在汉语被列为可选语种之前,外语科目中有四个可选语种,为英语、德语、法语和西班牙语。     汉语热的背后是中国热     去年8月,俄罗斯相关机构公布的俄罗斯高考汉语考试样题。     据《俄罗斯报》报道,从2014年起,俄罗斯教育部门就开始研究将汉语列入高考的外语选项。这是因为,俄罗斯人学习汉语的兴趣不断高涨...
首页 前页 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 下页 尾页