约有 158 项符合 We 的查询结果, 以下是第 81-100 项 (搜索用时 53 毫秒) |
正文:Never fear of hurricanes ,we are hailing in harm's way to
defeat coronavirus saving yellow crane's hometown .
Chinese generations devote grand love for Ch...
|
正文:The important thing is that we work together to try and find the solutions. China's commitment to international solidarity in the face of things like this is...
|
正文:I know there’s suspicion, but at every testing clinic we went to, people woul...We’d say, “How many ECMOs?” They’d say “five.” The team member from the Rober...
|
正文:"We must be prepared for increased medical supply demand in the United States, and to that end, I request that USTR eliminate these harmful tariffs on certai...
|
正文:"We must be prepared for increased medical supply demand in
the United States, and to that end, I request that USTR eliminate
these harmful tariffs on certai...
|
正文:“worries about a pandemic” on January 22, Trump replied: “No, not at all. We have it totally under control. It’s one person coming in from China, and we have...
|
正文:Fourth, we will provide medicines and other supplies to the international community.
五、同国际社会加强科技合作。Fifth, we will ramp up cooperation with the internatio...
|
正文:Second, we will continue experience-sharing and exchange with other countries.
三、向有需要的国家和地区派遣医疗专家团队。
Third, we will send medical specialists to more coun...
|
正文:We Are All Fighters(我们都是战士) 来源:央视新闻
点击图片查看视频
这是深圳女孩刘洁为抗击疫情专门录制的英文短视频。刘洁说之所以选择用英语录制,是因为病毒面前无国界,这是人类共同面临的挑战。我们必须发出自己的声音。(视频来源:@CGTN)
|
正文:近日,有一段名为《We Are All
Fighters(我们都是战士)》英文短视频火了!短短数日,获全网超过两亿的曝光量,还被众多媒体平台和微信公众号转载!数中外网友在该视频发布、转载的各大平台留言,写下他们被这段铿锵有力的演讲所激发出的内心共鸣。
视频来源:深圳晚报(04:33)
与多数成为 " ...
|
正文:We will win the virus fight
我们终将打赢这场病毒大战
In our hearts we are brave
我们心中 满是勇敢
We will keep our children safe
我们保护家人平安
No excuses no taboos
...
|
正文:We have met the president. We have seen the level of knowledge
he has on the outbreak. We saw firsthand that he was directly
leading the fight against the ou...
|
正文:Chinese people are united as one in fighting this "war without smoke". We res...that the disease is largely curable. Just as President Xi Jinping said, we ha...
|
正文:因此,我们没有发布任何旅游或签证警示,这不会影响两国之间的贸易和其他领域的交流(So we did not issue
any travel or visa advisories and this is not going to affect the
trade and other exchanges betwe...
|
正文:Chamber of Commerce, the largest business organization and partner of CCPIT, we watch with concern the suffering of the people of China in the Coronavirus ou...
|
正文:他说“作为湖北人,时隔11年,重返江城,我曾经学习和生活的地方,这里曾经是个充满生机的城市,有很多美好的回忆,一定要为春暖花开的武汉做些事情,we are 伐木累(我们是一家人)。”
消化科的陆浩平医生说,“2月6日下午收到紧急召集,2月7日一早就作别北京的寒风冷雪,大家携手同行,即使征程千万里...
|
正文:We are with you,China!”
“请接受来自苏格兰的绝对支持和爱心!
疫情会过去,一定能战胜,
我们迫不及待想来中国,
相信很快会渡过难关!”
“在非洲,
我们牵挂中国朋友,牵挂武汉人民,
希望一切尽快好起来,
大家恢复健康,一切恢...
|
正文:What we need now are a few affirmative steps to signal that we still see the ...We need to avoid that outcome. We need to avoid it now.
保尔森还在演讲中对中国的知识产权保...
|
正文:rumors, for years. These harassment are very consuming to all of us. We have ..."What they are doing now is to maintain rumors. And we are going to see that ...
|
正文:“‘我们一起拼’实际意味着各民族的兄弟们是一个队的,‘we are a team’。这个‘team’有着共同的目标,有着共同的价值观,会按照同样的规则去拼出民族团结的光明未来。”王登峰希望通过此次比赛,能够带动各民族兄弟亲如一家、民族团结,一起拼出中国教育、中国足球的未来,一起拼出青少年为国家奋斗的民族精神面貌。
|
首页 前页 1 2 3 4 5 6 7 8 下页 尾页 |