约有 124 项符合 陈望道 的查询结果, 以下是第 61-80 项 (搜索用时 51 毫秒)

正文:1919发表《我的马克思主义观》的李大钊30岁,1920年翻译了《共产党宣言》的陈望道29岁。这一时期,成为中国第一批马克思主义者的毛泽东、周恩来、蔡和森、邓中夏、恽代英、瞿秋白、赵世炎等也才20多岁,他们以家国天下的雄壮情怀,以青春之我铁肩担道义,舍我其谁,唱响了中国伟大社会革命之歌。“儿何尝不思念着骨肉的团聚...
正文:他叫陈望道,正在翻译的小册子就是《共产党宣言》。他用了大约一个月时间翻译完成,将译稿装入纸袋,窗外正是谷雨时节。     天地间百花灿烂,新生萌动。拯救民族危亡的真理在青年之间口口相传,那个“共产主义的幽灵”开始在中华大地游荡。一个新的春天到来了!     轻烟漠漠雨疏疏,碧瓦朱甍照水隅。一年之后,一只红船悄悄劈...
正文:1920年,从日本留学归国的陈望道翻译出版了全本的《共产党宣言》。从1920年9月起,陈独秀主编的《新青年》杂志成为以宣传马克思主义为中心的刊物。先进人们对马克思主义的基本原理有了比较明确而系统的了解,并且开始从事工人运动。中国社会生活中出现了前所未有的巨大变化。 初期新文化运动的队伍在这时出现明显分化。宣传马克...
正文:当时团的发起者有俞秀松、施存统、沈玄庐、陈望道、李汉俊、叶天底、袁振英、金家凤等8人,由俞秀松担任书记。陈独秀等党的发起组成员都参加了团组织。中国社会主义青年团后于1925年改名为中国共产主义青年团,青年团创建历史实应追溯于此。 上海社会主义青年团在积极推动上海团建的同时,还通过向各地社会主义者寄送团章和信件...
正文:由陈望道翻译的《共产党宣言》首个中文全译本也在此完成校对。 记者了解到,除了增添珍贵的史料、展品外,“渔阳里”未来还将成为“接地气”的共青团日常活动场所。 上海青年讲师团讲师、团上海市青浦区委书记沈竹林就在渔阳里讲起了第一堂“微团课”——6分钟讲明白“人生,为什么要扎根大地”。沈竹林把自己从上海到江苏徐州...
正文:这两天,机械工程学院硕士生潘佳锋正准备前往《共产党宣言》第一个中文全译本译者陈望道的故居,开启一次追寻思想原点之行。“出发之前,我只需要通过学校平台预约,就可以获得包括路线、行程、宣讲在内的一系列‘套餐’服务。”潘佳锋说,“这大大解决了行读之旅的后顾之忧,也让‘红色之旅’成为一次‘想走就走的旅行。’”     ...
正文:五四时期,李大钊、陈独秀、蔡元培、陈望道、鲁迅等,从人的解放和伦理解放视角发表多篇促进妇女解放的檄文,对于启蒙中国社会的男女平等思想发挥了重要引领作用。中国民主革命和社会主义建设时期,毛泽东亲笔撰写多篇揭露封建礼教对妇女残害的文章,提出了“妇女是一支伟大的人力资源”“妇女能顶半边天”等著名论断,为改变中国妇女受压...
正文:“印象最深的是翻译《共产党宣言》的陈望道将墨汁当红糖吃下去的故事。听的时候觉得时空交织,能感觉到先辈追求真理的道路尽管崎岖漫长,却充满力量。”同济大学大三学生龙青瑶说,似乎自己也尝到了理想的“甘甜”。     “一次次的讲述,更让我体会到,我是红色基因的传播者,是红色精神的传承者。”中共一大会址纪念馆副馆长杨宇说...
正文:陈望道《修辞学发凡》从“音、形、义”的角度归纳过借由谐音达到双关效果的类型。通过同音或近音字来代替本字产生出新词,一般分为三种类型:第一种是以汉字为基础的谐音词,包括普通话词语谐音词如“笔芯(比心)、鸭梨”(压力)等;方言词语谐音词如“蓝瘦(难受)、香菇(想哭)、灰机(飞机)”,以及“酱紫(这样子)、你造吗(你知...
正文:用东汉杨震“四知拒金”说廉洁,引《晏子春秋》“为者常成,行者常至”讲实干,以陈望道翻译《共产党宣言》谈信仰……信手拈来的精妙典故,让习近平总书记的讲话、文章充满魅力、引人入胜,也让人看到历史中蕴藏着的智慧与力量。 古罗马学者西塞罗曾说,一个人如果对自己出生以前的历史毫无所知的话,这个人就等于没有长大。的确...
正文:如宣讲共产党人的信仰时,很多宣讲员引用了陈望道专心翻译《共产党宣言》而误将墨汁当红糖的故事,情真意切,打动人心。 (六)入脑入心,提升宣讲实效性 1.精准化面向青年知识分子和高校学生,侧重理论阐释和国情教育;面向工人、农民等职业青年,侧重政策解读和党的十八大以来历史性变革、历史性成就的宣讲;面向中学生,侧...
正文:2012年11月29日,习近平在带领十八届中共中央政治局常委参观《复兴之路》展览时,曾生动地讲述陈望道翻译《共产党宣言》时因为过分专注,误把墨汁当成红糖吃下去的故事。“一天一个小伙子在家里奋笔疾书,妈妈在外面喊着说:‘你吃粽子要加红糖水,吃了吗?’他说:‘吃了吃了,甜极了。’结果老太太进门一看,这个小伙子埋头写书...
正文:活动期间,报告团一行还前往国家基因库、深圳博物馆、晋江经验展馆、晋江创意创业创新园、义乌国际商贸城、义乌铁路口岸西站、分水塘村陈望道故居、扬州沿湖村、安徽省凤阳县小岗村大包干纪念馆、沈浩同志先进事迹陈列馆、万华化学集团股份有限公司、中集来福士海洋工程有限公司等地调研交流。 来自中广核、华侨大学、浙江警察学院、...
正文:陈望道:真理的味道有点甜 2012年11月29日,习近平总书记在带领十八届中共中央政治局常委参观《复兴之路》展览时,曾生动地讲述陈望道翻译《共产党宣言》时因为过分专注,误把墨汁当成红糖吃下去的故事。 陈望道,浙江省义乌市人,1891年1月18日出生于农民家庭,早年就读于金华中学,曾赴日本早稻田大学留学学习...
正文:活动期间,报告团一行还前往义乌国际商贸城、义乌铁路口岸西站、分水塘村陈望道故居、扬州沿湖村等地调研交流。 走进沿湖村,跃入眼帘的是一望无际的清水,干净整洁的房屋。“改革开放的春风吹过,往日落后的渔村已发生翻天覆地的变化,群众幸福感和获得感更强了,渔村的发展史就是我们改革开放的缩影啊!”望着沿途大片整齐气派的二...
正文:今天,中国最早的《共产党宣言》的译本,就是这个小伙子翻译的,这个小伙子就是陈望道。所以由此留下了一句话“真理的味道非常甜”,就是说成才离不开读书学习。 那么第二点就是,成才离不开锻炼。 实践长才干,历练出人才。广大的基层永远是培养人才的沃土。从古到今,凡是成就事业者,几乎都有在基层工作过的经验。 刚才...
正文:尽管《共产党宣言》第一个中文全译本发表后引起反动势力的恐慌并遭到扼杀,但是正如译者陈望道先生所说:“真理总是不胫而走的……真理在无声地前进,没有办法阻挡马克思主义的发展和胜利。” 中国共产党把马克思主义基本原理与中国革命的具体实际相结合,形成了毛泽东思想,指导中国革命取得了彻底胜利,一个崭新的伟大国家屹立在世...
正文:1920年,29岁的陈望道翻译《共产党宣言》,积极宣传马克思主义思想;1921年7月,中国共产党第一次全国代表大会在上海召开,13位代表的平均年龄只有28岁……28年后,中国共产党终于带领中国人民站起来了,建立了一个充满生机活力的新中国。     青春与使命同辉,奋斗与责任相伴,青年必将在国家建设中迸发出青春激情...
正文:这三本书是:《共产党宣言》,陈望道译,这是用中文出版的第一本马克思主义的书;《阶级斗争》,考茨基著;《社会主义史》,柯卡普著。到了1920年夏天,在理论上,而且在某种程度的行动上,我已成为一个马克思主义者了,而且从此我也认为自己是一个马克思主义者了。 1969年1月,不满16岁的习近平从北京来到梁家河村插队落...
正文:在参观《复兴之路》展览时,他讲起陈望道专心翻译《共产党宣言》,竟将墨汁误当红糖吃掉而浑然不觉的故事,并引述他的名言“真理的味道非常甜”。 爱读历史的习近平,常常用历史教育启迪广大领导干部。党的十八大以来,习近平主持召开中央政治局集体学习,多次以历史为主题:研究我国反腐倡廉历史,重温建设社会主义历史进程,聚焦历史...
首页 前页 1 2 3 4 5 6 7 下页 尾页